|(TRAFUT = Training for the Future)|
EULITA (European Legal Interpreters and Translators Association) and Lessius University College, Antwerp have been awarded EU funding for a project (TRAFUT – Training for the Future) which will
focus on the specific aspects of the EU Directive on the right to interpretation and translation in criminal proceedings.
The underlying idea of the project is to promote the implementation of the Directive by discussing its various features with the different stakeholders in the judicial arena such as
• the legislative implications of the Directive for member states,
• quality/absence of quality in interpretation and translation (and how to identify it),
• the admission to and the management of national/regional registers of legal interpreters and
translators (with a view to eventually developing an electronic database for the e-justice portal),
• best practices for effective communication between legal interpreters and translators and the
other judicial stakeholders,
• modern communication technologies to be used in judicial contexts (e.g. video-conference interpreting) and the special needs of vulnerable persons (e.g. sign-language interpreting).
In the course of the TRAFUT project four regional workshops are organised over a period of 18 months which are scheduled to be held in
• Ljubljana, Slovenia, from 24 to 26 November 2011,
• Madrid, Spain, 15 and 16 March 2012,
• Helsinki, Finland, from 13 to 15 June 2012,
• Antwerp, Belgium, from 18 to 20 October 2012.
We believe that the various workshop topics, as outlined above, will be of interest to judicial stakeholders and deepen their understanding of the different issues of the EU Directive.
You will find further details about the TRAFUT project and the Helsinki workshop, such as the workshop programme and registration form, in the TRAFUT section of the EULITA website